1920. Fo-Hi. [The Golden Scorpion]. Budapest: Rózsavölgyi. 228pp, translated by István Zombory
1928. Si-Fan. Budapest: Légrády. 201pp, translated by ???
1932. Amerika Császára. [The Emperor of America?] It appeared in Magyarország [=Hungary], a daily newspaper, between September 11 and October 26, 1932, in 39 parts, translated by Endre Csánk.
1935. A Nevető Gyilkos . [The Laughing Murderer] Budapest: Athenaeum. 216pp, translated by Gábor Horváth
1937. Az Arany Skorpió [The Golden Scorpion]. Keleti Misztérium. [Eastern Mystery] Budapest: Tolnai. 256pp, translated by István Zombory. No date is given in the book but Endre Zsoldos reports the date as given in the catalogue of the Szechenyi National Library.
1943. Doktor Fu-Manchu. Budapest: Kaland. 189pp, translated by Leó Vécsey
1943. Fu-Manchu Utolsó Esete. [The Last Case of Fu Manchu] Budapest: Kaland. 192pp, translated by Leó Vécsey
n. d. Dr. Fu-Manchu Különös Története. [The Strange Story of Dr. Fu Manchu] Budapest: Légrády. 170pp, translated by Leó Vécsey
This information was supplied by Endre Zsoldos in
Endre also provided the copy of Az Arany Skorpió pictured above.
Go to The Page of Fu Manchu